A poesia Tang representa o auge da poesia clássica chinesa, com grandes poetas como Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei e Meng Haoran.
勒馬問樵夫,前村酒有无? 「杜康家在此,一任君來沽。 」。
逐鹿羣雄姓幾埋,杜君何得尚存臺。 醉鄉另有乾坤在,那見糟丘付劫灰。 (以上三首均見同治五年刊張炳鐘纂《宜城縣志》卷九。 )。
筠山高極入穹蒼,人道虎爲殃。 人行過此不曾傷。 咸陽宮闕在平地,高鹿食人無所計,吁嗟苛政猛於虎,斯言垂萬古。 (見同治三年刊文良等修《嘉定府志》卷四十。 )。
誰將萬斛旃檀子,撒向千春古道場。 萬壑曉風吹不斷,至今猶自滿山香。 (見《豫章詩話》卷二)。
雙劍分二峽,萬古水溶溶。 邪氣夜常動,精靈日少逢。 (《輿地紀勝》卷一三三《南劍州》。 )。
劍去池空一水寒,遊人來此憑欄干。 世間萬事消息盡,只有青山好靜觀。 (見元蔡正孫《詩林廣記後集》卷三。 )。
天上金雞石,何時墜此山。 祇因鳴有信,流落在人間。 (見清陶元藻《全浙詩話》卷六引《嚴州府志》。 )。
大庾嶺上梅,南枝落,北枝開。 (見影印本京都大學人文科舉研究藏《永樂大典》卷六六五引《元一統志》引《白氏六帖》。 )。