Yuan Qu é uma forma literária que floresceu durante a dinastia Yuan, com mestres como Guan Hanqing, Ma Zhiyuan, Bai Pu e Zheng Guangzu.
渭城歌,阳关恨,别离罢路践红尘。 可怜见女孩儿独自个无人问。 父亲也,你是必频频的稍带一纸平安信。 (下)。
自从俺父亲往京师,妾身独自忧愁死。 掌把着许大家私,无一个人扶侍。
耽阁了二十一二,好前程不见俺称心时。 每日家鬓鬟羞整,粉黛慵施。 熬永夜闲描那花样子,捱长日频拈我这绣针儿。 每日家重念想,再寻思,情脉脉,意孜孜,几时得效琴瑟...
甚风儿吹你个姑姑来到此?(道姑云)贫姑一径的来望小姐。 (正旦云)姑姑请坐。 (唱)慌忙将礼数施。 (道姑云)小姐,老相公去后,你每日做甚么功课?(正旦云)我绣...
则这鸳鸯被是我夫妻也那信有之,(道姑云)小姐,你拣个好财主每好秀才每,或招或嫁,可不好那?(正旦云)姑姑,你说他怎的!(唱)嗟也波咨,可也甚意儿。 则为我父亲家...
则我这瘦形骸削了四肢,小腰身争了半指。 宽掩过罗裙摺,全松了我这楼带儿。 (带云)我父亲呵,(唱)他一去几多时,杳没个音书来至。 撇得我冷清清泪似丝,闷恹恹过日...
你着我和谁传示?只落得清减了脸上胭脂。 这姻缘知道落在何人氏?我李玉英是闺中女,你姑姑是个出家儿,可不空费你这一片神思。 (道姑云)小姐,您恰才不说来?妇人无夫...
非是我推三、推三阻四,这事情应难、应难造次,虽然道男女婚姻贵及时。 我须是娇滴滴美玉无疵,又不比败草残枝,怎好的害杀相思?只待要寻个人儿,便窬墙钻穴也无辞,这等...