Сун Цы является важной частью древней китайской литературы, известной наряду с танской поэзией как «двойные вершины», с мастерами Су Ши, Синь Цицзи и Ли Цинчжао.
淑景斗清明。 和风拂面轻。 小杯盘、同集郊坰。 著个簥儿不肯上,须索要、大家行。 行步渐轻盈。 行行笑语频。 凤鞋儿、微褪些根。 忽地倚人陪笑道,真个是、脚儿疼...
有得许多泪。 又闲却、许多鸳被。 枕头儿、放处都不是。 旧家时、怎生睡。 更也没书来,那堪被、雁儿调戏。 道无书、却有书中意。 排几个、人人字。
记得同烧此夜香。 人在回廊。 月在回廊。 而今独自睚昏黄。 行也思量。 坐也思量。 锦字都来三两行。 千断人肠。 万断人肠。 雁儿何处是仙乡。 来也恓惶。 去也...
独立苍茫醉不归。 日暮天寒,归去来兮。 探梅踏雪几何时。 今我来思。 杨柳依依。 白石江头曲岸□。 一片闲愁,芳草萋萋。 多情山鸟不须啼。 桃李无言,下自成蹊。
往年巃嵸堂前路。 路上人夸通判雨。 去年拄杖过瓢泉,县吏垂头民笑语。 学窥圣处文章古。 清到穷时风味苦。 尊前老泪不成行,明日送君天上去。
山行日日妨风雨。 风雨晴时君不见。 墙头尘满短辕车,门外人行芳草路。 南城东野应联句。 好记琅玕题字处。 也应竹里著行厨,已向瓮头防吏部。
人间反覆成云雨。 凫雁江湖来又去。 十千一斗饮中仙,一百八盘天上路。 旧时枫叶吴江句。 今日锦囊无著处。 看封关外水云侯,剩按山中诗酒部。
好个主人家。 不问因由便去嗏。 病得那人妆晃了,巴巴。 系上裙儿稳也哪。 别泪没些些。 海誓山盟总是赊。 今日新欢须记取,孩儿,更过十年也似他。