Сун Цы является важной частью древней китайской литературы, известной наряду с танской поэзией как «двойные вершины», с мастерами Су Ши, Синь Цицзи и Ли Цинчжао.
年少清新,襟裾那受红尘污。 还他礼数。 莫遣衣冠粗。 拟倩东风,西逐轮蹄去。 泠然御。 飘飘仙趣。 直到骖鸾处。
此去何之,骈阗车马朝来起。 扬鞭西指。 意气眉间是。 闾里儿童,竞瞩秦萧史。 归时几。 快瞻行李。 还看如云喜。
玳席华筵,嘉宾环集三千履。 兰膏芬芷。 一簇红莲里。 花覆玉郎,苒苒青衫媺。 咸倾企。 小登科第。 有底新桃李。
玉树芝兰,冰清况有闺房秀。 画堂如昼。 相对倾醇酎。 合卺同牢,二姓欢佳耦。 凭谁手。 鬓丝同纽。 共祝齐眉寿。
一春底事多佳气,非雾非云。 郁郁氲氲。 端为君家诞阿兴。 庆源衮衮由高密,福有多根。 百子千孙。 此是元侯嫡耳孙。
雨歇凉生枕簟。 不梦大槐宫殿。 惟对谪仙人,一笑高情眷眷。 离恨。 离恨。 无奈晓窗鸡啭。
应是南枝向暖。 那更青春未晚。 竹外见红腮,芳意与香撩乱。 肠断。 肠断。 无奈东风独占。
九日东篱已泛觞。 陇头犹待返魂香。 那知此日花神约,得得同登君子堂。 迎腊雪,傲晴霜。 西湖风韵接柴桑。 寿潭更酌长生水,岁岁和羹入帝乡。