Сун Цы является важной частью древней китайской литературы, известной наряду с танской поэзией как «двойные вершины», с мастерами Су Ши, Синь Цицзи и Ли Цинчжао.
灵山法会何曾散。 此地神光满。 丁公潭下百雷霆。 疑是银河挽下、一齐倾。 高桥飞观连云起。 槛外惊湍水。 大矶才过小矶来。 应有天孙灵驭、月中回。
真香秀色盈盈女。 一笑重阳雨。 不应解怯晚丛寒。 眼底轻罗小扇、且团团。 吴云楚燕浑依旧。 更把金英嗅。 鲜鲜未恨出闺迟。 自许平生孤韵、与秋期。
夜寒闲倚西楼月。 消尽江南雪。 东风明日木兰船。 想见阳关声彻、雁连天。 斜斜洲渚溶溶水。 端负青春醉。 平安小字几时回。 空有暗香疏影、陇头梅。
从来强作游秦计。 只有貂裘敝。 休论范叔十年寒。 看取星星种种、坐儒冠。 江湖旧日渔竿手。 初把黄花酒。 且凭洛水送归船。 想见淮南秋尽、水如天。
乌皮白氎西窗暖。 种种霜毛短。 小春何处有梅花。 想见水边篱落、数枝斜。 殊方他日登楼句。 好在孤吟处。 五年拚落醉魂中。 试觅酒垆陈迹、问黄公。
淮阳堂上曾相对。 笑把姚黄醉。 十年离乱有深忧。 白发萧萧同见、渚江秋。 履声细听知何处。 欲上星辰去。 清寒初溢暮云收。 更看碧天如水、月如流。
银山堆里庐山对。 舟子愁如醉。 笑看五老了无忧。 大觉胸中云梦、气横秋。 若人到得归元处。 空一齐销去。 直须闻见泯然收。 始知大江东注、不曾流。
澄江霁月清无对。 鲁酒何须醉。 人怜贫病不堪忧。 谁识此心如月、正含秋。 再三涝漉方知处。 试向波心去。 迢迢空劫勿能收。 谩道从来天地、与同流。