Сун Цы является важной частью древней китайской литературы, известной наряду с танской поэзией как «двойные вершины», с мастерами Су Ши, Синь Цицзи и Ли Цинчжао.
北陇田高踏水频。 西溪禾早已尝新。 隔墙沽酒□纤鳞。 忽有微凉何处雨,更无留影霎时云。 卖瓜声过竹边村。
寿酒同斟喜有馀。 朱颜却对白髭须。 两人百岁恰乘除。 婚嫁剩添儿女拜,平安频拆外家书。 年年堂上寿星图。
歌串如珠个个匀。 被花勾引笑和颦。 向来惊动画梁尘。 莫倚笙歌多乐事,相看红紫又抛人。 旧巢还有燕泥新。
父老争言雨水匀。 眉头不似去年颦。 殷勤谢却甑中尘。 啼鸟有时能劝客,小桃无赖已撩人。 梨花也作白头新。
这里裁诗话别离。 那边应是望归期。 人言心急马行迟。 去雁无凭传锦字,春泥抵死污人衣。 海棠过了有荼䕷。
妙手都无斧凿瘢。 饱参佳处却成颦。 恰如春入浣花村。 笔墨今宵光有艳,管弦从此悄无言。 主人席次两眉轩。
天女殷勤著意多。 散花犹记病维摩。 肯来丈室问云何。 腰佩摘来烦玉笋,鬓香分处想秋波。 不知真个有情麽。
遥想当年出凤雏。 王□风有未全疏。 祗今朱绂为谁纡。 芳草池塘春梦后,粉香帘幕晓晴初。 一簪华发要人梳。