Сун Цы является важной частью древней китайской литературы, известной наряду с танской поэзией как «двойные вершины», с мастерами Су Ши, Синь Цицзи и Ли Цинчжао.
从心所欲。 高蹈祠官惟见独。 其寿伊何。 古井章泉水不波。 腊前梅好。 玉洁日光香耐老。 才大三千。 首首清诗得自编。
红旗高举。 飞出深深杨柳渚。 鼓击春雷。 直破烟波远远回。 欢声震地。 惊退万人争战气。 金碧楼西。 衔得锦标第一归。
馀寒争令。 雪共蜡梅相照影。 昨夜东风。 已出耕牛劝岁功。 阴云幂幂。 近觉去天无几尺。 休恨春迟。 桃李梢头次第知。
使君那里。 千骑尘中依约是。 拂我眉头。 无处重寻庾信愁。 山云弥漫。 夹道旌旗联复断。 万事茫茫。 分付澄波与烂肠。
襄王梦里。 草绿烟深何处是。 宋玉台头。 暮雨朝云几许愁。 飞花漫漫。 不管羁人肠欲断。 春水茫茫。 欲度南陵更断肠。
巫山古县。 老杜淹留情始见。 拨闷题诗。 千古神交世不知。 云阳台下。 更值清明风雨夜。 知道愁辛。 果是当时作赋人。
诗翁才刃。 曾陷文场貔虎阵。 谁敢当哉。 况是焚舟决胜来。 三巴春杪。 客馆梦回风雨晓。 胸次峥嵘。 欲共涛头赤甲平。
苍崖万仞。 下有奔雷千百阵。 自古危哉。 谁遣西园漝麽来。 猿啼云杪。 破梦一声巫峡晓。 苦唤愁生。 不是西园作麽平。