Сун Цы является важной частью древней китайской литературы, известной наряду с танской поэзией как «двойные вершины», с мастерами Су Ши, Синь Цицзи и Ли Цинчжао.
兰枯蕙死,向竹斋深处,谁传消息。 霜雪丛中浑似个,缥缈吴人标格。 绛萼微深,琼苞不露,自与尘凡隔。 黄昏遥见,一枝烟淡笼白。 曾记雾阁云窗,轻飞香篆,佳句应难得...
今年秋早,似常年、人世光阴如电。 君看老仙风度别,绿发芳瞳长健。 细数平生,三千功行,一一修持遍。 通明殿上,钧天张乐高燕。 应似六一先生,神清之洞,万仞苍苔藓...
沁园秋早。 对亭台冷落,荒凉池沼。 西帝晨游无异胜,都把仙花开了。 金粟玲珑,鹅黄娇嫩,不管霜风悄。 清香入梦,梦魂惟怕天晓。 乘兴折取一枝,满身兰麝,不减蟾宫...
脉脉此情难识。
不比寻常三五夜。
乘兴折取一枝,满身兰麝。
一点芳姿,信道是、不比人间凡木。
冻云阁雨,渐长空迤逦,严凝天气。 愁雀无声深院静。