Сун Цы является важной частью древней китайской литературы, известной наряду с танской поэзией как «двойные вершины», с мастерами Су Ши, Синь Цицзи и Ли Цинчжао.
扑扑云垂四野。 冥冥雁下平芜。 萧萧风叶乱黄芦。 寒入一滩鸥鹭。 准拟云窗水榭。 装成玉树冰壶。 卷帘独坐拈髭须。 待看六花飞舞。
风雨朝来恶甚,池塘春去无多。 绿杨阴里溜莺棱。 枝上老红犹堕。 酒满蚁浮金匜,烛残泪滴铜荷。 更阑孤枕奈情何。 只恐巫山梦破。
花下春光正好,柳边春色才多。 雨声日夜长沧波。 暗地芳心滴破。 拍拍浪飞白雪,冥冥山点青螺。 汀兰岸芷有情麽。 还惜江城春过。
膝下红金不暖,窗前绛蜡犹然。 夜深城麓走风烟。 的砾还飘雪霰。 海上正迷蝶梦,山阴未棹溪船。 愿骑白凤玉为鞭。 西赴瑶池芳宴。
琼沼融成沆瀣,冰檐滴尽真珠。 一园草木气方苏。 又学杨花飞舞。 何必乱飘密洒,却疑细糁轻铺。 谁将粉墨画成图。 玉做小亭高树。
翦翦轻寒雨后,瞳瞳晓日晴时。 春风先到绿杨枝。 金缕野桥山市。 鶗鴂巧调琴筑,海棠惜吐胭脂。 玉骢未解锦障泥。 且挂征鞭一醉。
翠岭游仙梦破,暖香残酒醒时。 子规啼月下花枝。 日涌山光照市。 柳拂眉间黛色,桃匀脸上胭脂。 凄凄芳草路无泥。 脉脉归心似醉。
风雨馀寒过了,池塘春水生时。 迁莺飞上拂云枝。 春遍柳村花市。 酒面清空似水,玉杯温莹如脂。 莫教花谢涴尘泥。 把住东君索醉。