Сун Цы является важной частью древней китайской литературы, известной наряду с танской поэзией как «двойные вершины», с мастерами Су Ши, Синь Цицзи и Ли Цинчжао.
月蟠根,天雨粟。 宜贮阿娇金屋。 心欲醉,眼偏明。 无穷佳思生。 焰银红,纷宝斝。 倒著接䍦花下。 人已散,梦初回。 渴心犹望梅。
玉箫闲,清韵咽。 人倚画兰愁绝。 云恼月,月羞云。 半溪梅影昏。 恨春风,萧散后。 夜夜数残更漏。 情悄悄,思依依。 天寒一雁飞。
玉钩裁,罗袜浅。 心事漫拈针线。 钗半亸,鬓慵梳。 新来消瘦无。 江南路。 花无数。 春梦不知何处。 帘影转,瞑禽西。 看看眉黛低。
蓼花繁,桐叶下。 寂寂梦回凉夜。 城角断,砌蛩悲。 月高风起时。 衣上泪。 谁堪寄。 一寸妾心千里。 人北去,雁南征。 满庭秋草生。
眼生花,灯缀粟。 人在黄金列屋。 金缕细,道冠明。 胆瓶凉意生。 缓歌弦,停酒斝。 待得香风吹下。 斜月转,断云回。 风流不让梅。
秋点长,秋梦短。 怕见黄昏庭院。 风窸窣,雨萧骚。 倚窗魂欲销。 候蛛丝,占鹊喜。 依旧浓愁一纸。 红袖黦,翠钿蔫。 泪痕犹未乾。
柳初眠,花正好。 又被雨催风恼。 红满地,绿垂堤。 杜鹃和恨啼。 对残春,消永昼。 乍暖乍寒时候。 人独自,倚危楼。 夕阳多少愁。
玉搔头,金约臂。 娇重不胜残醉。 留粉黛,晕胭脂。 浅寒生玉肌。 待归来,浑未准。 疑杀那回书信。 春又好,思无穷。 卷帘花露浓。