Сун Цы является важной частью древней китайской литературы, известной наряду с танской поэзией как «двойные вершины», с мастерами Су Ши, Синь Цицзи и Ли Цинчжао.
世上渊明酒,人间陆羽茶。 东山无妓有莲花。 隐隐仙家鸡犬、路非赊。 积霭犹张幕,轻雷似卷车。 要令长袖舞胡靴。 须是檐头新霁、鹊查查。
体质娟娟静,花纹细细装。 翠筠初得试新忙。 睡起鬓云撩乱、趣泉汤。 多病心常捧,新词字带香。 管教涂泽到云窗。 办下谢君言语、巧如簧。
郭泰曾名我,刘翁复见谁。 入廛还作和罗槌。 特地干戈相待、使人疑。 秋浦横波眼,春窗远岫眉。 补陀岩畔夕阳迟。 何似金沙滩上、放憨时。
万里沧江月,波清说向谁。 顶门须更下金槌。 只恐风惊草动、又生疑。 金雁斜妆颊,青螺浅画眉。 庖丁有底下刀迟。 直要人牛无际、是休时。
斗酒才供泪,扁舟只载愁。 画桥青柳小朱楼。 犹记出城车马、为迟留。 有恨花空委,无情水自流。 河阳新鬓尽禁秋。 萧散楚云巫雨、生此休。
金甃蟠龙尾,莲开舞凤头。 凉生宫殿不因秋。 门外莫寻尘世,卷地江流。 霁色澄千里,潮声带两洲。 月华轻泛浪花浮。 今夜蓬莱归梦,十二琼楼。
花萼清辉近,蓬莱紫气浓。 濮园流庆与天同。 生得名驹千里、籋秋风。 阅武戈初偃,论文酒不空。 摩挲铜狄灞桥东。 看取朱衣双引、袭真封。
霭霭迷春态,溶溶媚晓光。 不应容易下巫阳。 祗恐翰林前世、是襄王。 暂为清歌驻,还因暮雨忙。 瞥然飞去断人肠。 空使兰台公子、赋高唐。