Сун Цы является важной частью древней китайской литературы, известной наряду с танской поэзией как «двойные вершины», с мастерами Су Ши, Синь Цицзи и Ли Цинчжао.
去年春破。 强半途中过。 日日篷窗眠了坐。 饱听吴音楚些。 今年犹在天涯。 客情触处思家。 柳密何人深院,竹疏特地桃花。
风休雨罢。 三五春寒夜。 翠额重帘何妨下。 一炷非兰非麝。 红莲开遍吴宫。 华灯小试房栊。 客里愁须强遣,从来我辈情锺。
春前别后。 常是双眉皱。 生怕莺声催残漏。 梦破闲衾堆绣。 又还玉露金风。 秋声先到房栊。 川上不传尺素,云间犹望飞鸿。
深深花院。 雨虐风饕遍。 只欠画屏并羽扇。 谁领略春风面。 愁须诗酒相禁。 少陵底事慵吟。 不是为梅牵兴,怕渠恼乱春心。
悠悠扬扬。 做尽轻模样。 半夜萧萧窗外响。 多在梅边竹上。 朱楼向晓帘开。 六花片片飞来。 无奈熏炉烟雾,腾腾扶上金钗。
池台非雾。 缥缈双溪路。 家在江南佳丽处。 看取谢公风度。 蟠桃酒酝千秋。 金焦欲上迟留。 笑待锦花裀上,双鸾舞彻梁州。
翠蛾雪柳。 鬓影春风透。 灯火千门辉绮绣。 移下一天星斗。 剩拚连夜欢游。 金波欲上迟留。 且看香梅影底,双鸾舞彻梁州。
石头虎踞。 骄虏何能渡。 曾是六朝雄胜处。 瑞绕碧江云路。 当时霸国多贤。 风流只解遗鞭。 便好扬舲北伐,举头即见长安。