Сун Цы является важной частью древней китайской литературы, известной наряду с танской поэзией как «двойные вершины», с мастерами Су Ши, Синь Цицзи и Ли Цинчжао.
拟看今宵璧月秋。 浮云却妒素光流。 天公肯放冰轮出,我辈宁辞大白浮。 穿翠密,极遨游。 人间那得此深幽。 金波若到清尊里,下笔联篇未肯休。
野旷无尘夕霭收。 人间八月桂花秋。 三更爽气山围座,万里凉风月满楼。 登绝岭,小迟留。 人言惟酒可忘忧。 一杯径入无何有,未愧当年赤壁游。
去岁登高感叹长。 今年九日倍幽凉。 怀人独下西州泪,对菊谁空北海觞。 夸酒量,斗新狂。 尚馀醉墨在巾箱。 眼前风物都非旧,祗有青山带夕阳。
撩乱江云雪欲飞。 小轩幽会酒行时。 佳人喜得鸳鸯侣,豪客争题鹦鹉词。 歌舞地,喜追随。 歙州端恨外迁迟。 谪仙狂监从来识,七步初看子建诗。
报答风光思更新。 安排好语续阳春。 罗胸玉藻英华别,信手银钩点画匀。 歌妙曲,想光尘。 相望尺五叹参辰。 曲终强对红颜笑,欠我高谈惊座人。
领客携尊花底开。 薄寒初送雨声来。 一声未弄林间笛,几片低飞阁下梅。 酬的皪,少迟回。 不妨春雪撒银杯。 玉肌莫放清香散,更待晴时赏一回。
月上初弦映左弧。 葭吹六琯转璇枢。 日边远近瞻新渥,天下中庸系两都。 犀献角,蚌回珠。 皇皇星节烛扶胥。 满斟北海尊中酒,请寿安期涧底蒲。
莫问甘醪浊与清。 试将一酌破愁城。 海棠过后荼蘼发,堪叹人间不再生。 心已老,眼重明。 嫣然国色带朝酲。 耳边听得兰亭曲,一咏流觞已有名。