Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.
看看,氣味歷艱難。 百城心膽老,三篾肚皮寬。 秋晚長河淡,霜清北斗寒。 哆哆和和兮休嫌冷語,點點閃閃兮定遭熱謾。
霜縑寫病姿,寒木得春遲。 山居自肯束三篾,塵立每煩顰兩眉。 牛頭不懶,虎頭不癡,箇事十成還自知。 飯塞饑腸衣補破,不妨唧溜出家兒。
癯山早寒,老木先槁。 心潛三界空,念動一塵眇。 太虛誰與增添,萬像何曾欠少。 止猶谷神唯自知,肯把閒身相攪擾。
無像而像,有許模樣。 不真而真,只箇形神。 豁清也千巖萬壑而秋,光麗也諸塵百草而春。 恁麽來兮,處處相親。
默默而知,靈靈者誰。 無像而獨存鼻孔,有句處不挂唇皮。 夜冷星河闊,霜清斗柄垂。 從緣應世也,恰恰相隨。
山林眉目,水月身心。 雪何早而古巖稜,秋似先而寒潭深。 機頭錦緒,線尾金針。 誰云道大兮自有知音。
神靜氣清,心空眼明。 諸塵中豁落,萬像裏崢嶸。 去而隨,來而迎。 三世豎,十方橫。 風吹便倒須相信,恰恰誰曾與物爭。
鬚髮衰白,雪點寒林。 眉目冷青,秋生古澗。 應之有餘,用之何限。 風浪不管兮閑似浮鷗,水天相連兮遠隨歸雁。