Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.
暗而明,虛而盈。 水天秋色共,月晝夜潮平。 無在不在,無生不生。 諸塵隨起倒,萬化得縱橫。 默默大全兮壁挂閑口,堂堂正受兮誰黏惡名。
這樣師僧,面目可憎。 名摸還不似,藏覆又何曾。 虛空闊無工夫挂劍,滄海深有伎倆挑燈。 抖擻頭陀備,玲瓏道者稜。 入閩借問,何如箇能。
心閑不被身礙,飯飽仍嫌口多。 妙應群機活卓卓,默傳一句圓陀陀。 呈似了也,還相識麽。
鼻筒直,眼眶深。 默時自覺失却口,妙處誰會相傳心。 便與麽,只如今,影中辨取兮戶挂凋林。
這箇儀形,叢林飯丁。 春山有雪髮衰白,秋水無風眼冷青。 妙明田地,浄潔門庭。 萬緣不倚活卓卓,一事不著空靈靈。 把手與藥兮誰尋本草,問津指源兮自得圖經。
形儀淡如,胸腹空虛。 懶不學佛,鈍不知書,靜應諸緣而無外,默容萬像而有餘。 齊物而夢蝶,樂性而觀魚。 渠正是我兮我不是渠。
靈靈一物,名模不得。 長鯨居滄海之淵,老兔卧明月之窟。 已展不縮,拗直作曲。 只麽贏時會也無,不須喝彩兮盤中雙六。
似則不是,是則不似。 動兮行雲,靜兮止水。 能隨緣,不墮類。 百草頭上老僧,二儀已前自己。 莫將此箇形骸,枉挂他人唇齒。