Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.
夭矯山頂松,葱蒨門前柳。 高低邈不同,日日滿窗牖。 窮通端似之,盡入乾坤手。 願爲深閨女,勿學商人婦。 閨女老彌貞,商婦多失守。
昔我竄橫浦,佳致未易陳。 偶經𥥈頭宿,谿山妙入神。 煙波橫小艇,疑是古玄真。 逝言或生還,孤志良一伸。 別來已十載,念此渴生塵。 何當携我輩,徑往莫問律。 謹...
平生澹無營,生計亦草草。 吾廬儘有餘,懶問長安道。 楚澤驚屈平,書空咤殷浩。 願君且休矣,沈憂令人老。
余生本無用,頹然落澗阿。 饑食山頂薇,寒編松上蘿。 豈敢怨明時,貧賤固其宜。 原憲樂窮巷,屈平愁深陂。 度量何相越,道在胡速遲。 屈子則已矣,原子有餘輝。
願隨春陽和,不隨秋草萎。 光陰瞬息耳,憂悲亦何爲。 蘭蕙生深林,時有朝露滋。 清香隨春風,邈若有所思。 我亦慕明德,杖藜往從之。 林深不可見,相遇終有時。
蕭騷老蠶婦,窈窕深閨女。 閨女曳羅裳,老婦勤機杼。 夜深燈火微,那復凄寒雨。 辛勤貢王宮,棄擲乃如許。 一縷不著身,含愁誰敢語。
促裝何喧喧,西笑都門道。 出門何所見,王孫媚春草。 綠鬢仍朱顔,未信人間老。 去去謹勿遲,功名苦不早。 君看郭令公,書二十四考。 丈夫自足珍,珠金何用寶。
山色翠挼藍,杯中酒如玉。 飲酒彈瑶琴,漫奏流水曲。 音微澹無味,絃緩軫不促。 不須苦求知,古人有遺躅。 推琴一長嘯,清風振吾屋。