Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.
城國排雲鎖病身,豈知城外物華新。 非緣放逐循牆去,不見西湖萬頃春。
六年相見倍相親,欲話離憂恐愴神。 莫惜維舟連夜語,三巴雅舊更無人。
悠悠寒日傍城闉,風蹙微波作細鱗。 莫怪此江清見底,屈平曾向此投身。
雲煙出沒葛蔓嶺,蜀錦開張楓樹林。 連天寒雨何時斷,一室空山黄葉深。
漫山麥壠已青青,雲壓群峰未肯晴。 泥行若畏荒蹊險,悞聽風聲作雨聲。
嵯峩千仞永康山,石路終朝轉屈盤。 政恐乘高傷遠目,忽然煙霧鎖峰巒。
農夫秧稻滿畦水,行客跨騾無樹陂。 熱風吹面日方午,忽見綠巖冰柱垂。
夾日赤雲方變火,行人渴肺欲生塵。 飛流百丈垂虹冷,愧爾山中宴坐人。