Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.
巫山高,望不極。 飛鴻欲度愁無力,我欲絕之乏羽翼。 峽江水急荆門遠,魚龍游之不能轉。 下無舟楫上無梁,我欲濟之憂力尠。
有若人兮眇何所,投蘭袂兮江之滸。 杜蘅約席兮桂柏爲宇,胡爲乎終年而在茲。 前有沅湘之深水兮,後有岳麓之重阻。 聊逍遥於山阿,可以避歲寒之風雨。
去年已生子,今年復生孫。 主人既昏亂,國破家亦焚。 宮館變禾黍,萬人無一存。 朝伏蓬蒿下,暮宿荆莽間。 豈不念儔侶,豈不懷玉山。 儔侶高飛斃繒繳,玉山迢遞多鷹鸇...
寂寂空城雀,日暮寒且饑。 鼯鼠啼林端,豺虎夾路垂。 蒿間黄雀語黄口,吞聲切莫圖高棲。 汝不見當年連雲宮館散烟燎,歌臺夾室今狐狸。 糟丘成糞壤,藜藿生酒池。 昔人...
日晚章華翠輦歸,寂寥深院鎖重扉。 非緣掩鼻移恩寵,自是新人巧用機。
用意十分巧畫眉,粧成獨自惜容儀。 非緣鄭袖能歌舞,自是人心著處迷。
霜滿虛庭月滿樓,羅帷珠箔閉清秋。 鑪香烟斷添銀燭,誰道更深睡去休。
寶靨香銷翠幄寬,更深明月上闌干。 徘徊踏碎銀蟾影,誰念從來不耐寒。