Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.
金碧銷磨瓦面星,亂山依舊繞宮城。 路人休唱高臺曲,臺上而今春草生。
渡南渡北是長亭,沙上行人立馬情。 回首若無煙樹隔,只應猶望見高城。
江上潮來浪薄天,隔江寒樹晚生煙。 北風三日無人渡,寂寞沙頭一簇船。
馬首成南渡,西風木葉疏。 去程煙雨外,孤館別離初。 未試平戎策,空懷逐客書。 漢皇方問賦,誰復薦相如。
割據銷殘運,并吞息戰塵。 遺民猶憫楚,三戶欲亡秦。 念昔懷王立,潛圖霸業新。 降顔欣接士,薄伐屢窺鄰。 慷慨心何壯,囏難勢未伸。 干戈憐暴骨,玉帛更和親。 末路...
無復連雲戰鼓悲,英風凜凜在雙祠。 氣吞驕虜方張日,恨滿孤城欲破時。 幽鳥自啼簷際樹,夕陽空照路傍碑。 平生不作脂韋意,倚棹哀吟兩鬢絲。
一樹梅開早,清香襲客衣。 夕陽簫鼓散,半是折殘枝。
偶步忘歸遠,心閑逸興增。 山深知有寺,路盡不逢僧。