Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.
空原悲風吹苜蓿,胡兒飲馬桑乾曲。 誰家女子在氊城,嗚嗚夜看星河哭。 黄金爲閨玉爲宇,平生不出人稀覩。 父憐母惜呼小名,擇對華門未輕許。 干戈漂蕩身如寄,綠鬢朱顔...
朝來殺氣秋,千里無立草。 翩翩黑幟飛,結壘天長道。 獵罷楚天寒,黄雲淡如掃。
漢家飛將雄,夜戰蕪城北。 雙刀斫盡刓,月暗穿圍出。 低頭拔胡箭,却向胡軍射。
寒烽隔水明,虜意猶叵測。 君王自臨戎,萬騎隨清蹕。 士氣薄層霄,欃槍夜無色。
江邊五色旗,分總期門士。 驚砂雜雪飛,日暮孤城閉。 寂寥良將風,誰識投醪意。
樓船動滄江,江晴鼓聲發。 男兒取封侯,赴敵如饑渴。 腰懸孛堇頭,長歌獻金闕。
赤籐表珍奇,桃竹寄吟玩。 高情在丘壑,微物懷深睠。 徵工匝遠林,彌山選一幹。 雲根傍崖蹙,椹色涵霜變。 匪憑精刃揮,根柢難立斷。 慇懃爲摩撫,燁燁光浮爛。 觸石...
我車南,君車北,相逢總是天涯客。 擁爐談笑一燈殘,出門風雨千山隔。