Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.
衆賓會高堂,嘉魚脫重淵。 霜鰓尚呀呷,綠藻仍牽連。 厨人起揎袖,刀机鳴鏗然。 斷尾頳縠碎,批鱗玉花翩。 雲雷蓊深釜,清香已遥傳。 投葱裂素絲,裁薑落金錢。 陶甌...
炎方橄欖佳,餘柑豈苗裔。 風姿雖小殊,氣韵乃酷似。 騂顔澀吻餘,彷彿清甘至。 侯門收寸長,粉骨成珍劑。 猶聞雜蜜草,少轉森嚴味。 奇才用不專,雖用何殊棄。 端如...
西溪觀魚仍開樽,鳴榔隠隠沈煙村。 吾人豈有竭澤意,澒洞四際魚龍奔。 驚潛初見穿亂藻,亟遁轉覺迷深源。 向非驅迫羣黨聚,罩䍡徒使波濤渾。 巨鱗足供數客飽,銀刀瑣碎...
吾廬猶未完,作意創此堂。 悠然見南山,高風邈相望。 賓至聊共娛,無賓自徜徉。
煌煌海棠洲,錦樹臨清灣。 常恨灣頭風,吹花走潺湲。 潺湲去不息,花亦無由還。
藤蘿撥不開,石竇一鏡明。 携瓢酌清甘,漻然瑩心神。 我病不能酌,時來聽泠泠。
茅簷入竹低,曠野時寓目。 寂寂農家春,新秧滿田綠。 何時稻登場,秋山響蓬樸。
青青榹樹林,下蔭蒼蘚石。 幽人宴坐時,懷抱忘其適。 不見暮樵歸,寒山雨中碧。