Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.
植杖看園吏,揮斤接果栽。 奪胎移造化,類我借根荄。 一似雀爲蛤,能令桃作梅。 天工待人力,信手便春來。
旱災已歎失秋成,春到誰教夏令行。 風陣驟來收雨脚,雪花未集聽雷聲。 陰陽改變纔俄頃,冷暖乘除若晦明。 待向斜川會鄰曲,占晴須問蜀君平。
書事斜川日月同,行年過四逼衰翁。 縱情自洗和陶筆,乘興誰開訪戴蓬。 梅萼僅存難聚雪,竹根未穩不禁風。 莫將野趣逢人說,冰上輕鷗西復東。
城下經營二頃田,倒囊不惜買山錢。 一犁駐目雨初歇,三徑藏身地自偏。 乞米帖來須領略,相牛經在與周旋。 嘗新指擬翻匙雪,旱魃誅夷勝去年。
斬新曲徑治西園,野色春來已可觀。 便好作亭供客醉,望中流水有時乾。
致君無術合歸田,誰敢貪榮食萬錢。 且對清尊希北海,最欣別墅接西偏。 轉頭麥垅龍工往,緩步花蹊蟻磨旋。 辛苦三農營一飽,莫教牟賊壞豐年。
春風環柳岸,夜雨失沙痕。 環竹期新笋,移花護舊根。 身閑貪獨樂,舌在戒多言。 是處無燈火,荒凉一上元。
輕風吹雨稱行春,丘壑裝懷我輩人。 照水軒窗如進艇,穿花旌節屢移輪。 携壺迭講三杯酒,揮麈曾無一點塵。 明日兵厨尋故事,已教園吏拂華茵。