Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.
捄饑豈復衛文子,闕食尚憐顔魯公。 定知啜粥可餬口,未至復疾號山芎。 東方千牘羨飽死,顔氏一瓢嗟屢空。 我家無錢但斛粟,與子共坐詩能窮。
廣文官冷酒錢空,平日清樽一笑同。 苦憶車公來座上,翻成王老隠牆東。 定中示病應非病,詩裏能窮有底窮。 凉月滿天新雨足,試憑檄語愈頭風。
他年曾作社中人,骯髒歸來白髮新。 闊別常思共杯酌,舊交那得更比鄰。 黄雞白酒可勞勸,青笋烏椑未絕貧。 恨不從君語終夕,空齋愁坐獨傷神。
平生諸女重吾貧,敢意君家亦效顰。 醜惡未妨攘盜賊,長成難議卜比鄰。 遥憐四十稱郎罷,豈惜千金辦主人。 美酒尚須留待我,明年應見玉麒麟。
曲水流觴迹易陳,水邊那復御厨珍。 茶煙永日看輕颺,槐火今年又一新。 鄰舍未應煩束縕,官庖猶幸有輿薪。 須公更試長檠夜,賸照歌臺拂鏡塵。
十年松竹暗茶山,君有詩聲舊將壇。 食薺誰如東野苦,無氈不奈廣文寒。 閉門久詠高軒過,彈鋏今嗟行路難。 我亦凋零舊賓客,遺編聊共拂塵看。
踏雪衝寒徧幾州,豈妨乘興作清遊。 風橫白鷺歌瓊樹,月滿青山問釣舟。 夢繞征途渾歷歷,老諳世事總悠悠。 塵埃鞅掌君休恨,自有詩輕萬戶侯。
白首相期翰墨中,衰齡況是甲庚同。 久懷妙論傳犀麈,尚喜清詩附驛筒。 柳長五株知訟少,麥呈兩穗報年豐。 去天一握歸來近,密令疇庸可拜公。