🏯

Полное собрание сунской поэзии

Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.

偈頌二十一首 其九釋堅璧

園林宿雨不勝清,巖谷舂撞萬杵鳴。 箇裏豁開千聖眼,不閑弓矢賀昇平。

Читать далее
偈頌二十一首 其一○釋堅璧

皓月當空,寒江不動。 萬里清光,曾非別共。 蚌孕珠而無從,兔懷胎而非種。 萬別千差,波騰海湧。 卷舒只在一毫端,不用渾家生奉重。

Читать далее
偈頌二十一首 其一一釋堅璧

十日梅天曉未晴,千巖俱作偃溪聲。 直饒透出威音外,猶較曹山半月程。

Читать далее
偈頌二十一首 其一二釋堅璧

及時陽燄欲燒空,中有清凉一徑通。 衆苦不來寒暑盡,鐵崑崙卧水晶宮。

Читать далее
偈頌二十一首 其一三釋堅璧

空手把鋤頭,步行騎水牛。 憑茲陪睿算,垂拱億千秋。

Читать далее
偈頌二十一首 其一四釋堅璧

法法不隠藏,古今常獨露。 槐影轉清陰,風催巖下雨。 厨庫對僧堂,燈籠挂露柱。 只有一處最誵訛,半夜泥蛇吞石虎。

Читать далее
偈頌二十一首 其一五釋堅璧

樹凋葉落,體露金風。 堯眉八字,舜目重瞳。 機如掣電者,難尋蹤跡。 口似磉盤者,驀地相逢。 翻地揭天休作解,新羅元在海門東。

Читать далее
偈頌二十一首 其一六釋堅璧

木人夜半穿靴,難尋蹤跡。 石女天明不露,誰辨親疎。 枯木上一點春回,古渡頭千尋寒雪。 同門出入不來還憶渠,同氣相求回來劫無說。

Читать далее