Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.
千里向巴東,青山不可窮。 峽猿初入聽,蠻語未全通。 暮雪思梁國,朝雲識楚宮。 吏人迎拜處,嘶馬入丹楓。
朔風嗥枯枝,遠雁不能起。 日色寒無光,原野澹千里。 所思在南國,遐路闊音旨。 潛鱗亦安託,冰結長河水。 峨峨既未泮,獵獵終不已。 悠然傷我心,歷亂非可擬。
風急夜窗鳴,暗知庭下積。 曉幔忻以捲,虛堂睡成癖。 飄颻初縈林,凌亂欲侵席。 擁扉人莫掃,何似袁家宅。
登城望密雪,浩浩川野昏。 誰思五原下,甲色千里屯。 凍禽立枯枝,饑獸齧陳根。 念彼無衣褐,愧此貂裘溫。
晝雪落旋消,夜雪寒易積。 燈清古屋深,爐凍殘煙碧。 爲沽一斗酒,暫對千里客。 酒薄意不淺,輕今須重昔。 重昔是年華,飄飄猶過隙。 一醉冒風歸,平明馬無跡。
忽驚南郊信,半夜雪中來。 遂哭寢門外,始嗟梁木摧。 文章千古盛,風韻故人哀。 憶昨臨湍水,寧知隔夜臺。
平昔聞嚴助,承明厭直廬。 請章來未久,捐館遽何如。 無復淮南諭,曾成太史書。 蒼蒼不可問,揮涕望輀車。
自古豈無死,賢哉獨可悲。 家貧留旅櫬,門慶有諸兒。 里社當存祀,邦人定立碑。 還同羊叔子,罷市見遺思。