Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.
桑葉綠已病,楓林黄亦危。 行舟得秋日,滿路入新詩。 照水驚非昔,臨風病不支。 乾坤一惠施,吾事獨多奇。
已見橫山塔,蘭溪路不多。 青銅吾欠此,竹葉奈渠何。 貧病成驅役,幽憂復放歌。 平生釣臺下,老矣負漁蓑。
日脚陰晴屢,船身坐卧俱。 溪山無入望,覊旅孰爲娛。 路識長安近,名非短策圖。 無迷蔡謨蟹,且覓季鷹鱸。
承平非不久,淮地祗凋疎。 負販資它郡,蒿萊塞舊閭。 近江猶若此,窮徼復何如。 可議輕征戰,仍聞急轉輸。
旅食頻年倦,田居樂事遥。 春餘桑柘靜,波泛鷺鷗驕。 折竹深防笋,撐船滿載苗。 新詩隨見寫,舊髮不勝凋。
雨小亦滑道,馬遲元自佳。 金章橘弄色,玉面茶吐花。 科科初種菜,叢叢未收麻。 人生皆有理,吾事獨無涯。
籬落未經霜,林園尚吐芳。 豆花連豆角,榴朶映榴房。 摇落雖茲候,敷榮未爾妨。 我懷收柿栗,物色自凄凉。
湖水冬猶壯,林烟晚更孤。 荒凉詩莫狀,零落鴈成圖。 歷歷舊行路,蕭蕭新鬢鬚。 不知造物意,投老又何如。