Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.
移舟漢將祠,躡屐秦人洞。 一別幾何時,酒杯還此共。 前途或追隨,祇恐終倥傯。 要是策羸驂,無繇踵飛鞚。
客居江之南,未識衡嶽大。 長於想象中,便作登臨外。 南游悵不已,病目恍增快。 要窮山水原,靡問仙靈態。 鎸鑱雅未能,造物底不貸。 欣逢人中龍,一掃胸次隘。 偕爲...
過江今幾年,遺俗不屢見。 縱餘門戶稱,直有冠裳變。 惟君河洛間,南走楚粵遍。 雖從科詔求,未脫褐衣賤。 芬然蘭三薰,粹矣金百鍊。 潭潭務中澄,煜煜鄙外絢。 遂登...
皋橋在何許,往者郊送翱。 我行姑蘇城,半日空週遭。 惟君昔我契,義不減同袍。 珠林一杯酒,明朝隔江濤。 年來尺書絕,目斷飛鴻高。 我今換一官,五溪當不毛。 君行...
幽居非不佳,竹屋靜以深。 春歸邈亡蹤,草木成嘉陰。 天氣殊未快,令人頭岑岑。 忽思從公譚,微風動衣襟。 白雲何許在,引領勞我心。 平生誦佳句,三歎有遺音。 端如...
日者君過我,今焉我辭君。 楚荆易得秋,霜霰行在辰。 我車甫來歸,君騎已在門。 喜我更安健,勞言再三陳。 已焉忽謂我,我行不逡巡。 問君何因爾,欲語聲輒吞。 我自...
上饒去金陵,道里何其邈。 俱爲江東郡,各在天一角。 君行寧知遠,我住若有縛。 何以見相思,書來不嫌數。
君似便風船,千里纔一瞬。 我如久眢井,湮沒不可浚。 愧君力推挽,令我去鄙吝。 加我以數年,庶幾乎少進。