🏯

Полное собрание сунской поэзии

Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.

積雪黄裳

能積又能亡,時高又時低。 圭璧隨所寓,陵谷豈可齊。 夷坦掩曲徑,勿使狐生疑。 光明破宿靄,勿使雞求棲。 在臘方得時,此意非爾知。 知我爲餘寒,不知爲繁禧。

Читать далее
交遊黄裳

率爾相會遇,欣然同醉吟。 意外談笑易,胸中矛戟深。 契合好甘醴,聽聞嫌正音。 交結自此始,刎頸當知心。

Читать далее
酬程忠彥見寄 其一黄裳

新吟走長鬚,喜鵲鳴高枝。 邂逅固有分,非人所能期。 對坐俯寒壁,得予尤相宜。

Читать далее
酬程忠彥見寄 其二黄裳

進取俄比肩,歡笑亦傾蓋。 一夢長相尋,尋子江天外。 子來慰所思,苦吟酬適會。

Читать далее
酬程忠彥見寄 其三黄裳

京塵化我衣,吳風變子語。 二人還相逢,道在無今古。 薰澤何所爲,本無緇與素。

Читать далее
酬程忠彥見寄 其四黄裳

儒林小官冷,僕馬略勝步。 竹素園中遊,青眼勞一顧。 孰與歐廬間,閒雲自來去。

Читать далее
酬程忠彥見寄 其五黄裳

側承雙筩聲,自作天籟鳴。 聳耳願一聽,使我泠然清。 誰云吳儂音,能變中正情。

Читать далее
送紀宣教黄裳

名利場中化君子,偶得延平二高士。 王子好談兼好行,行如不及談如傾。 此生根蒂果安在,寧復計校枯與榮。 紀子忘知更忘說,行所當然孰云別。 坐間自有雷霆聲,何事區區...

Читать далее