Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.
野衲云云祝聖躬,亦拈拂子演宗風。 恨渠僻陋無聞見,不識光公與杲公。
小臣無狀挂丹書,還著青袍兩載餘。 物色依然如碧鸛,階銜久矣削緋魚。
丱角從諸老,麻衣客五侯。 風雲疑反手,江海不迴頭。 寂寂生堪笑,皇皇死未酬。 空餘老知識,閉戶著窮愁。
何必求佳傳,家庭論自公。 潁濱碑玉局,曲阜狀南豐。 轡遠方追電,箏調每值風。 深知有遺恨,不見捷旗紅。
曾伴靈芝湖上吟,當年一悟至如今。 源流不亂知歸趣,篇什無多見苦心。 貫虱功夫須切近,膾鯨力量要雄深。 暮年誰可談茲事,盎有村醪且自斟。
少時酒伴盡豪雄,歲晚瓶罍一併空。 方歎獨醒吟澤畔,忽勤分餉到籬東。 鯤鯨有量真溟涬,螟蠃無知妄異同。 老矣此身何處著,便應埋向醉鄉中。
陳氏源流遠,吾猶及紀羣。 昔惟知伯氏,今又識郎君。 後學尊師友,先賢賤藝文。 滄洲書冊在,努力緝前聞。
昨吊空閨涕未收,忍聞紼翣向斯丘。 不爲尚子了家事,似與龐公圓話頭。 天下斷無膠可續,人間最有劍難求。 潘郎文筆尤宜誄,想見新碑字字愁。