Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.
花行竹逕緊相挨,每日須行四五迴。 因把花行侵竹種,且圖竹逕對花開。 花香遠遠隨衣袂,竹影重重上酒盃。 誰道山翁少溫潤,這般紅翠却長偎。
自有吾儒樂,人多不肯循。 以禪爲樂事,又起一重塵。
大達誠無礙,人人自有家。 假花猶入念,何者謂真花。
一般顔色正蒼蒼,今古人曾望斷腸。 日往月來無少異,陽舒陰慘不相妨。 迅雷震後山川裂,甘露零時草木香。 幽暗巖崖生鬼魅,清平郊野見鸞凰。 千花爛爲三春雨,萬木凋因...
真工造化豈容私,拙者爲謀亦甚微。 安樂窩深初起後,太和湯釅半醺時。 長年國裏籃舁往,永熟鄉中杖策歸。 身似升平無一事,數莖髭白任風吹。
老年軀體素溫存,安樂窩中別有春。 萬事去心閑偃仰,四支由我任舒伸。 庭花盛處凉鋪簟,簷雪飛時軟布裀。 誰道山翁拙於用,也能康濟自家身。
有物輕醇號太和,半醺中最得春多。 靈丹換骨還如否,白日升天似得麽。 儘快意時仍起舞,到忘言處只謳歌。 賓朋莫怪無拘檢,真樂攻心不柰何。
相招相勸飲流霞,鬢亂秋霜髮亂華。 所記莫非前甲子,凡經多是老官家。 共誇今日重孫過,更說當時舊事呀。 言語丁寧有情味,後生無笑太周遮。