Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.
離愁別恨滿滄洲,匹馬匆匆去莫留。 山盡回頭人不見,齊雲何日貯高樓。
絃管樓臺十萬家,暮雲落日映殘霞。 可曾一夜不携酒,占斷四時長是花。
飄飄興動酒家帘,身世都拚醉大千。 愁逐夢魂回夜半,思隨詩句到天邊。 再興炎祚諸公力,一線桐江萬古賢。 何日洗心來伴此,不須別辦買山錢。
債甘償道路,脚慣踏江村。 驀地心生愧,何人日掩門。 安貧居陋巷,無事對清樽。 我亦動思靜,此懷與誰論。
至今修竹下,陳迹憶山陰。 去去人如水,行行杖掛金。 柳絲偏惹恨,禽語更關心。 對景愁千斛,無言酒懶斟。
潮之距京數千里,長短郵亭幾屈指。 脚踏富沙路恰分,山傍雲飛峰亂起。 低頭萬里瞰長江,如羊很石爭跳梁。 篙師駢首帽裹黄,舟行如飛電掣光。 褰裳淺不比涉洧,舍安就危...
路入縈紆半里村,憶達清興起山陰。 對床喜有人如玉,寄遠何勞書抵金。 萬壑凉風生騎氣,一天離恨更蛩吟。 丈夫對景休兒女,慷慨相期一片心。
淵明從日涉,董子不窺園。 行樂從吾好,安恬亦性根。 我今勤抱甕,花發應開樽。 安得恢餘地,群珍賸闡坤。