🏯

Полное собрание сунской поэзии

Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.

宋氏林園釋文珦

徑穿荒草入,門向斷河開。 不是君居此,應無人到來。 種花逢雨活,接樹待春回。 冷笑求名者,衣間有俗埃。

Читать далее
集奉川道中釋文珦

一路盤雲遠,連朝策瘦筇。 神祠依古木,佛屋占奇峰。 立石分田界,疏泉作澗舂。 因思似鄉土,歸意忽然濃。

Читать далее
雨夜釋文珦

身同水上萍,老去尚飄零。 遠客人誰到,空床夢獨醒。 閃雲雙電紫,晦雨一燈青。 慷慨長歌發,歌聲入杳冥。

Читать далее
登太白絕頂龍池望遠釋文珦

蒼莽勢連空,躋攀徑絕蹤。 亂峰排似戟,片石響於鐘。 鳥語春雲密,龍歸暮雨重。 下觀羣岫小,始覺此爲宗。

Читать далее
湖寺上方通玄峰頂釋文珦

峰頂非人世,青山滿目多。 塔層侵樹影,鐘響度湖波。 心外元無境,詩成亦是魔。 禪翁清浄耳,渾不聽笙歌。

Читать далее
客遊釋文珦

客遊忘歲月,長是自調心。 野水偏多浪,浮雲易作陰。 途窮何用哭,興到即須吟。 吟到忘言境,方諧正始音。

Читать далее
旅况釋文珦

日暮投村館,悽然逆旅情。 地荒頻有盜,城遠不聞更。 度歲無多日,思鄉是幾程。 聽雞還束被,霜月伴晨征。

Читать далее
柘溪道中釋文珦

荒烟迷小市,細雨隔遥津。 麥浪農疇晚,桐花客路春。 幾番時序換,兩鬢雪霜新。 唯有溪邊鷺,相看似故人。

Читать далее