Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.
同點龍門額,君先賦式微。 自憐爲客久,不忍送人歸。 受鉞張油幙,行囊富綵衣。 江干回首處,雲樹兩依依。
山頭日正焚,山脚雨紛紛。 石罅疑無地,樹身常出雲。 神靈香不斷,天近路平分。 星斗迫人句,晚唐詩亦云。
名山僧占盡,甘作老盧能。 虎豹何堪捋,虬龍尚可登。 吟隨雙蠟屐,醉倚萬年藤。 興盡未歸去,斜陽上塔層。
藤蘿紆古徑,努力共躋攀。 佛屋泉聲落,僧窗雲影閒。 經殘香篆冷,盃短錦囊慳。 興盡未歸去,夕陽猶在山。
白雲最深處,屐齒破蒼苔。 借榻尋僧話,携樽領客來。 禽聲喧竹塢,日影過花臺。 長嘯下山去,猶傾鑿落杯。
風月無邊際,吟身樂未央。 江湖三寸舌,文字九回腸。 竹伴孤高節,梅熏暗澹香。 笑他蒲柳質,耐得幾番霜。
園丁無擇種,蕭艾雜椒蘭。 世俗欠真識,達人當大觀。 無絃徒自賞,有鋏莫空彈。 獨倚西風立,推敲一字難。
山林營小隠,此隠未爲真。 遺粟渾閒事,因金却誤人。 洞迷歸去路,羽化本來身。 後此巖居者,猶言寂寞濱。