Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.
老盡黄花梅又開,故人不見入城來。 武康縣北三橋步,夜夜夢中行一回。
日本僧高誼,勞君序拙吟。 名雖傳海外,價不及雞林。 白髮消豪氣,青燈見苦心。 豈無鍾子耳,但欠伯牙琴。
孤蹤水上萍,豈料過希齡。 藥聖貧難療,錢神禱不靈。 行雲風斷續,蛻葉雨飄零。 半世知心者,書燈一點青。
勞勞終日者,少見白頭時。 過去事皆夢,未來人不知。 偷生貧是福,真病藥難醫。 學得巢由隠,無愁可上眉。
潘閬祠前住,天教得此鄰。 百年傳盛事,一巷兩詩人。 老境羞磻水,高風想富春。 但教樽有酒,不必更言貧。
梅磵先賡三體句,靖庵又和五言詩。 不知二稿流傳後,能續君詩更有誰。
遠友相尋意極濃,盡言專訪老吟翁。 來從千里求詩去,愧我全無一句工。
問病來車馬,窮簷非所宜。 拘攣眠枕席,扶策喚妻兒。 鵲信今朝報,燈花昨夜知。 從前潘閬巷,無此寵榮時。