Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.
今歲黄梅雨,龍公剩作威。 雷抨山欲碎,風掣樹如飛。 患濕憎泥屨,聞腥嘔垢衣。 饑貓避誰屋,竟夜不能歸。
城撼濤聲上,山埋霧氣中。 郊原成澤國,舟楫羨魚翁。 浙右田應沒,巴西雪更融。 斯民恐魚鼈,孰爲訴蒼穹。
苦雨何其久,山鄉化水鄉。 月餘沈碓磑,天半起帆檣。 孰不思神禹,疇能餉子桑。 溺饑非己責,愁絕望朝陽。
肺病兼脾病,葵花復槿花。 閒猶常不樂,老欲更何加。 客訝添新犬,童喧斷小蛇。 窮居非得句,持底謝年華。
踰月黄梅雨,河流屢溢涯。 蟻宮危智伯,螢燭困欒巴。 忽喜迎初日,猶嫌見早霞。 淡晴城外路,緩馬過荷花。
不堪一月雨,才得一朝晴。 漲水聲猶悍,初蟬語未成。 目專便曠野,身偶出荒城。 無客仍無酒,林塘覺更清。
一童縱牛眠柳陰,一叟渡牛陂水深。 此眠定無南柯夢,此渡不憂人鮓甕。 蓑風笠雨開荒寒,是誰幻化生毫端。 嘻其太平古天下,不然人牛兩奚暇。
一行城外路,事事勝城中。 是處稻爭綠,誰家蓮忽紅。 深籬幽戶閉,小水暗渠通。 獨坐謀詩句,何人識此翁。