Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.
殷仁周壽缺圓形,釋寶仙清笑乞靈。 何限台階隆爵位,誰堪鼎足並儀形。 歲寒臭味松梅竹,乾象光芒日月星。 野服不殊人品似,年年蘋藻薦芳馨。
黌宇祠堂塑像新,兩朝邦伯間邦民。 沒身不朽緣何事,異世相知自有人。 梅魄鶴魂招處士,松心鳳咮吊纍臣。 宮牆數仞嚴香火,似勝蕭蕭野水濱。
相馬有伯樂,畫馬有伯時。 伯樂永已矣,伯時猶見之。 長林之下無茂草,此馬得無半飽饑。 一疋背樹似揩癢,一疋齕枯首羸垂。 趙子作此必有意,志士失職心傷悲。 我思肥...
想見吾兒挈我孫,澆松燒笋杏花村。 自憐久罄青蚨橐,猶喜能賒綠蟻樽。 萬事是非雙鬢識,十人兄弟一身存。 春殘决合爲歸計,未聽啼鵑已斷魂。
百品千株養牡丹,遠同京洛近新安。 種非富貴不能種,看到子孫方是看。 麟脯瓊漿金鑿落,蛾眉翠袖玉闌干。 天香易賦難陪席,政恐詩翁骨相寒。
酒醒不能寐,夜起讀我書。 讀久良有得,就枕省其愚。 古人骨已朽,言語留緒餘。 不頼燈與目,何以决豕魚。 我心本至明,燈目焉得如。 所取外有資,終由受處虛。 內外...
徹夜無眠直到明,擬春晴又不春晴。 酒材劣致平原督,花事愁聞望帝聲。 病體慣經寒熱證,倦途渾忘短長程。 五年浩蕩江湖夢,猶喜相逢得友生。
惡風夜洶疾雷頻,稍卧還興起倒身。 政復花時如此雨,誰知我輩本無春。 破衣垢膩瘡饒癢,短被斜欹脚倦伸。 捱耐天明招敢叟,能來破悶頼斯人。