Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.
蛹黑春如翳,寒崖舉族懸。 撲香粘絮落,采汗近僧禪。 聚暗移花幄,分喧割蜜烟。 閑房無處著,應架井泉邊。
幽齋蒲稗裏,夜色入柴荆。 坐久雨聲絕,水深荷刺生。 聽猿思楚宿,失鶴夢南征。 白屋青山下,何年返舊耕。
隨風泊釣楂,弄日色侵霞。 燒地不鋤草,荒池舊漚麻。 偶尋僧坐石,見落鳥銜花。 餳粥春寒後,多逢楝樹家。
隠見多無定,時開一道萍。 癭分荷背白,身带蘚文青。 吐雹收寒井,隨僧入凈缾。 柏壇祠后稷,應想作龍靈。
寺圖接異境,僧影濕香烟。 落月安禪處,翻經置縣年。 天河當夏白,泉水入杉懸。 到此懷甌越,空家寄海邊。
潄石清塵暑,雲深畏解携。 寒巖蕭寺下,縣水薜陰西。 鳥浴濕栖樹,花流晴下溪。 謫龍聞呪起,奇服反初笄。
寺深留片石,山雨長苔新。 昔日栖禪處,遺風想至人。 錫前行虎獨,鍾後到猿頻。 越客因逃暑,於茲喜掛巾。
寺南疏小沼,堤隠獺行蹤。 杉影動寒水,夕陽藏半峰。 清涵落鳥毳,寒怯病僧容。 聞說初開日,鉢盂盛養龍。