Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.
樵斧丁丁響翠微,頳肩半脫汗身衣。 因來避雨巖前洞,裹得山蜂和蜜歸。
魂飛萬里程,天地隔幽明。 死不從公死,生如無此生。 丹心渾未化,碧血已先成。 無處堪揮泪,吾今變姓名。
忘却寒溫語,相逢一揖休。 十年只如此,今日若爲愁。 月白夜亦晝,山寒春更秋。 無情溪澗水,只是下灘流。
愁生山外山,恨殺樹邊樹。 隔斷秋月明,不使共一處。
歲月安有限,利名心未灰。 雪飛今夜止,潮去隔年來。 交友窮中見,江山盡處回。 家人誰念道,耳熱不因杯。
東望拜潮水,無家在客船。 一來仍一往,今日又今年。 有信從天外,緣聲到枕邊。 海門春樹暖,吹浪起晴烟。
遺像雙臺下,結廬烟水傍。 子孫今幾世,風雨半他鄉。 山靜雲眠影,葉乾蟲食香。 高名故相壓,吟苦不成章。
青山何處似,疑是剡溪傍。 採篛無人到,生莎滿徑荒。 水交難辨色,花和不同香。 歸路逢樵子,麻衣草結裳。