Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.
榻移隨樹影,杯側見山岑。 白鳥渇求水,玄蟬清噪林。 道書無近語,天籟有遺音。 向北新開逕,行苔過竹陰。
蠶魚山迤邐,濟汶水交流。 信羙終非土,思鄉更倚樓。 露滋黄菊晚,風起白雲秋。 長嘯澄潭上,誰憐公子牟。
敵兵得漢巧,五月戰西河。 壮士平原死,孤城殺氣多。 猶聞疏勒守,無復魯陽戈。 不反東流水,滔滔奈爾何。
今日王朝士,多稱賢大夫。 恩榮隨几杖,官職上蓬壼。 行路歎或泣,都城畫有圖。 他時辟雍問,惇史記訏謨。
遙想行舟處,春江花正繁。 殊方更回首,不語獨銷魂。 寡和愁郢客,雅遊思兔園。 吾能事應聘,見爾大梁門。
小郡横山外,居民半島夷。 路偏逢客少,地濕見秋遲。 銅鼓侵城角,蠻旌接使麾。 平生聞義勇,好祭伏波祠。
潮汐通城下,東南仍上游。 懷章趨便道,疊鼓送華舟。 卷旆鷹隼急,落帆江漢秋。 心知戀魏闕,頻上庾家樓。
南極日差永,幽人喜不勝。 陽生漸堙鬱,陰老尚憑陵。 風解吳山雪,江流蜀地冰。 衝寒彊乘興,屣履過鄰僧。