Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.
經歳侍佳節,無如陰靄何。 果然時雨足,安用月華多。 未免銀缸進,空聞玉漏過。 庾公興不淺,久爲駐鳴珂。
秋色與秋聲,蕭然滿洛城。 未霜林葉赤,新雨野風清。 水氣侵肌冷,嵐光刮眼明。 誰云景如畫,但恐畫難成。
屬城窮僻地,攬轡徧周流。 弊政已更化,名山不廢遊。 鳴騶留谷口,輕屐歷巖幽。 聚看官儀者,相扶半白頭。
奕世台衡貴,盈門紱冕榮。 遐方流惠化,殊俗讋威聲。 宥密資忠力,安平寄老成。 遽騎箕尾去,何以慰蒼生。
維嶽人皆仰,長城衆所依。 遠猷方克壯,昭世忽長違。 象設儼如在,英靈窅不歸。 唯應令名久,竹素藹餘輝。
嬉遊乘曉霽,登覽犯秋寒。 不出埃塵外,安知在壤寛。 宮前斷山碧,林表落霞丹。 欲下惜佳趣,相留更倚欄。
葉下宮槐老,雲飛洛浦秋。 復陪元禮棹,却望仲宣樓。 曲岸迷頻轉,遙山碎不流。 夷猶聊寓賞,浩蕩得忘憂。 晨出露漸徑,昏歸月滿舟。 星河散寥廓,珠貝映汀洲。 林館...
萸房迎令節,菊蘂入芳筵。 華燭初長夜,清霜未冷天。 悲風咽横吹,驟雨送繁絃。 聊附鄒枚客,敢希園綺賢。