Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.
出入宮闈侍從官,再過林下信溫顔。 朝天駐足因臨水,馳馹迴頭入望山。 捧詔正當趨桂殿,寄詩那忽到松關。 老來詩思尤枯竭,莫怪陽春不旋還。
七人廟下立徘徊,相顧閑心幾欲摧。 落日堪傷四散去,再來難得一齊來。
君移棠樹民皆喜,我住東郊却懶誇。 拙性怕逢詩債主,病身愁見酒讎家。 郢詞溫潤如絲雨,蜀紙鮮明似綺霞。 況是已經仙手和,點頭空使角冠斜。
蜀出多才信不虛,淹翔猶未佩銀符。 民間惠愛應長有,馬上歌詩豈暫無。 休話卜鄰來草澤,即看得路去蓬壺。 申湖公暇閑遊地,賀監何須說鑑湖。
長截鄰雞叫五更,數般名字百般聲。 饒伊饒舌爭先曉,也待青天明即鳴。
吳生重赴舉,輕別重傷心。 貧友欲沽酒,豪家不典琴。 溪僧來會送,國士到爭尋。 預想登科後,無因訪竹林。
水閣閑登望,郊原欲刈禾。 壞簷巢燕少,積雨病蟬多。 砧隔寒溪搗,鐘隨晚吹過。 扁舟何日去,江上負煙簑。
仲先別仲通,長憶又長慵。 有夢應相信,無書想見容。 塵埃五十驛,山水幾千重。 老去難尋訪,何時得再逢。