Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.
城雲漏日晚,樹凍裹春深。 糝密魚雖暖,巢危鶴更陰。 橫風高彍弩,殘溜細鳴琴。 歲換兒童喜,還傷老大心。
君方困旅食,予亦誤朝簪。 自索東方米,誰多季子金。 高門萬馬散,窮巷一燈深。 客主竟何事,蕭條梁父吟。
山蔽吳天密,江蟠楚地深。 浮雲堆白玉,落日瀉黄金。 渺渺隨行旅,紛紛換歲陰。 强將詩咏物,收拾濟時心。
材非當世用,轂有故人推。 使節春冬換,征帆日夜開。 南遊取干越,東望得州來。 試盡風波惡,生涯亦可哀。
此身南北老,愁見問征途。 地大蟠三楚,天低入五湖。 看雲心共遠,步月影同孤。 慷慨秋風起,悲歌不爲鱸。
地僻居人少,山稠伏獸多。 怒貍朝搏雁,嚵虎夜窺騾。 籬落生孫竹,門庭上女蘿。 未應悲寂寞,六載一經過。
水漾青天暖,沙吹白日陰。 塞垣春錯莫,行路老侵尋。 綠稍還幽草,紅應動故林。 留連一杯酒,滿眼欲歸心。
促轡數殘更,似聞雞一鳴。 春風馬上夢,沙路月中行。 笳鼓遠多思,衣裘寒始輕。 稍知田父穩,燈火閉柴荆。