Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.
龍伯釣鼇時,連六方自快。 事緣貪餌起,上帝獨何罪。 土疆日侵削,形軀仍眚殺。 纔餘數十丈,尚足令人駭。 寄言諍畢人,努力事機械。 何當大荒野,與爾競行邁。
齊有梁丘據,晉有樂王鮒。 據能愛晏嬰,鮒欲殘叔譽。 二臣嬖兩朝,事君爲悅豫。 景有尚賢志,據逆以爲助。 平失宥善心,鮒乃速其去。 毋以據爲賢,易地則同趣。 丈夫...
伯夷餓首陽,太公封營丘。 同時海濱人,將老歸西周。 世故莽難量,後王異前修。 徒讓千乘邦,不如畜陰謀。 良知命分然,何怨復何尤。 塵埃采薇詩,益使夸者羞。 自茲...
虛舟適誰迕,飄瓦殊暫然。 忮心自無怨,豈必絕世賢。 握火欲提人,唾空不至天。 一心抱區區,萬事長可憐。
佚女處瑶臺,豐肌艷皎皎。 端令鴆爲媒,告我以不好。 猶豫令人悲,自悔辯不早。 如何問雄鳩,佻巧豈可道。
野人構茅茨,櫟柱樗作棟。 不意豫章材,一時同見送。 拓手百尺長,連軫萬鈞重。 斤斧欲安施,棄置因無用。 本是絕世姿,胡爲與衆共。
臧孫被惡名,魯侯失其位。 軒冕非不尊,家富馬千駟。 不用子家羈,而棄柳下惠。 末儀諒何爲,矧論仁與智。 竊位良足羞,乃復爲君謚。
阿嫫年八十,睢盱事粧飾。 仍夸少年日,自謂美無敵。 與子不同時,寥落復異域。 人事雖萬殊,近者猶可測。 頹顔與白頭,何日好顔色。