Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.
四月風猶北,湖邊氣似秋。 天時如反置,吾道信淹留。 望遠還吹帽,憎寒更擁裘。 無由開白日,晦暝使人愁。
隨湖寄漁浦,村戍起孤烟。 水色連天黑,沙禽亦晝眠。 柘田春種麥,客渡晚爭船。 盡日無他事,尋村聽野泉。
聳聳排修竹,蕭蕭拂蠹檐。 秋聲送凉雨,晚影碎寒蟾。 居處貧非病,生涯智養恬。 著書聊自守,非欲效幽潛。
靜外塵土息,故人從我遊。 襟懷已瀟洒,杯酒聊勸酬。 大笑呼五白,浩歌遣四愁。 勞生如此少,嘆息爲君留。
豐草河壖地,平沙冀北區。 離宮連苜蓿,舊苑半騊駼。 夫子深詩者,無邪頒使乎。 寧令漢馬少,不議擊匈奴。
碧草衡門裏,凉天過雨初。 驚秋數甲子,隠几讀殘書。 近郭多鳴鶴,坳堂可釣魚。 異方無到客,非是故人疏。
除日應無歲,新春不待年。 風光生意裏,梅信客情邊。 冷艷來冰谷,疏風映雪天。 不逢江上使,相與競芳妍。
州來推博物,伯始貴中庸。 論道宜黄髮,銘功遍景鐘。 龍門餘舊客,馬鬣悵新封。 後世瞻遺德,南山萬丈峰。