Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.
玉色諸兒馥若蘭,綵衣想見日承顔。 塵纓遠濯滄浪水,燕几深居畏壘山。 俗眼漫譏身察察,人情方喜志閒閒。 夕陽歸興隨飛鳥,真意無人語此還。
十里縈紆路轉山,山城深入翠微間。 何年勝地雲霞老,終日清風歳月閒。 池上蟄龍方隱伏,巖前遊客暫躋攀。 却嗟鸞綽遺居在,難向空堦一叩關。
山僧何事下山迎,步徹山腰到寺庭。 清梵一聲沈夕籟,碧嵐千幅展春屏。 自慚韁鎖非真賞,乍見林泉似獨醒。 回首暮鐘留恨處,斷煙層靄倍青青。
深靜禪門秋復春,不知門外是紅塵。 滿庭修竹有君子,終日好風如故人。 曲徑最宜巢翠羽,澄潭猶足養纖鱗。 年年寓泊知閒味,毎謝林泉作四鄰。
郊原氣象欲迎春,祠下喬林秀色勻。 數里舊防能禦患,二江流水不迷津。 輿言此日蒙深利,惠政當時念遠人。 公意勤勤議增築,又逢賢傑繼芳塵。
藩政雍容慮在民,暫行千騎按江津。 寒侵客袂逢輕雨,翠拂林梢覺淺春。 極望風光迷綠野,縱吟懷抱脱紅塵。 願公改作劉公堰,留得嘉名諭蜀人。
游人何事種芳菲,試把庭松較盛衰。 得地不將天質改,有心惟與歳寒期。 一軒野色栽培後,十月霜華秀茂時。 造化果能周及物,亦須千丈引喬枝。
毎嗟無計遠紅塵,願讀仙書學養真。 收得寸心清似水,放教雙鬢白於銀。 功名見誤回頭晚,風物相驚滿眼新。 一卷黄庭有深趣,誦持聊以愛吾身。