Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.
朝哭聲吁吁,暮哭聲轉無。 聲無血隨盡,安得目不枯。 目枯不足嘆,無目心自安。 目存多所見,不若無目完。
切切復切切,淚盡琴絃絕。 憤氣吐不出,內作心肝熱。 朝漿渇不勝,暮潦濁不清。 何以慰我懷,安得滄海冰。
哭莫傍滄海,淚落長海流。 流深風濤多,駕蕩覆我舟。 不若灑春草,荆榛蕪蔓莖。 怨氣觸草死,猶得香蘭生。
朝歌憂思多,暮歌無奈何。 偶嘆氣亦絕,未慟血先沱。 淚落入口少,不如出眼多。 安得常病軀,不爲瘠且瘥。
目雖淚所出,由來心乃源。 白日照我面,意欲乾汍瀾。 而不照我心,我淚何由乾。 况在重雲遮,使我何自安。
禄兒射火燒九天,鬼手不撲神聽旃。 羣庸仰口不肯唾,反出長喙嘘之燃。 睢陽城窮縮死鼈,危繫一髮懸九淵。 巡瞋睨遠兩眥拆,怒嚼齒碎鬚張肩。 恨身不毛劍無翼,不能飛去...
涉川固有道,造舟不如梁。 曾聞水覆舟,不聞死乘杠。 奈何掲厲子,先先勇褰裳。 豈盡水害人,固亦謀非臧。
鳳雖謂靈畜,無竹或死饑。 竹今無方無,鳳云非其時。 使之羣鴟鳶,饑飽爲止飛。 非惟失所靈,亦與彈射期。