Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.
客舟逝將西,日夜西北風。 維舟罷行役,坐令鬢如蓬。 偶從二三子,步上百尺臺。 雲烟遍原隰,惝恍令人哀。 山中難久居,浮沉在城郭。 欲學揚子雲,避世天祿閣。 浮木...
綠髮驚秋半欲黄,官居無處覓林塘。 浮生已是塵勞侶,病眼猶便錦繡章。 羞見故人梁苑廢,夢尋歸路蜀山長。 憐君顧我情依舊,竹性蕭疏未受霜。
魏紅深淺配姚黄,洛水家家自作塘。 遊客賈生多感概,閑官白傅足篇章。 山分少室雲烟老,宮廢連昌草木長。 路出蒿高應少駐,孱顔新過一番霜。
相逢十年驚我老,雙鬢蕭蕭似秋草。 壺漿未洗兩脚泥,南轅已向淮陽道。 我家初無負郭田,茅廬半破蜀江邊。 生計長隨五斗米,飄摇不定風中烟。 茹蔬飯糗不願餘,茫茫海內...
三君皆親非復客,執手河梁我心惻。 倚門耿耿夜不眠,挽袖匆匆有難色。 君歸使我勞魂夢,落葉鳴階自相擁。 君家西歸在新歲,此行未遠心先恐。 故山萬里知何許,我欲因君...
淮陽卧閣生清風,梁園坐嘯囹圄空。 不知何術解髖髀,但覺羈客忘樊籠。 樽罍灑落談笑地,塵埃脫去文書藂。 清心漸欲無一事,少年空記揮千鍾。 近傳移鎮股肱郡,復恐入覲...
長恐冬無雪,今朝忽暗空。 細聲聞䔩䔩,遠勢望濛濛。 濕潤猶兼雨,傾斜半雜風。 豐登解多事,歡喜助三農。
驕陽不能久,密雪自相催。 急霰初鳴瓦,飛花旋集臺。 着人消瘴疫,覆麥長根荄。 欲試樽中物,門前問客來。