Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.
盈盈秋月不餘分,葉露懸光可數塵。 此地正須煩一笑,要令排戶問東鄰。
向老逢清節,歸懷託素暉。 飛螢元失照,重露已霑衣。 稍稍孤光動,沉沉衆籟微。 不應明白髮,似欲勸人歸。
晚進違前輩,平生闕異聞。 吾猶識此老,天豈喪斯文。 善學家傳業,英詞世不羣。 固應譏尚白,官序見揚雲。
此地來何晚,經年見未頻。 薦賢仍賭命,有道可辭貧。 徒弟三千子,聲名四十春。 襄陽耆舊內,無復姓龐人。
先生隠德世難名,晚見諸孫也自成。 潁水向來須好句,道山今日有宗英。 林湖更覺追隨盡,巾帽猶堪語笑傾。 勤苦讀書終不補,未須牆角棄長檠。
眼看游舊半東都,五歲曾無一紙書。 平日齊名多早達,暮年同國未情疏。 稍尋東剎論茲事,頼有西方託後車。 說與杜郎須著便,不應濠上始知魚。
初雪已覆地,晚風仍積威。 木鳴端自語,鳥起不成飛。 寒巷聞驚犬,鄰家有夜歸。 不無慚敗絮,未易泣牛衣。
應俗敢辭疾,衝風寧小驅。 聊爲一日役,不憚百金軀。 雪路無行迹,冰枝有落烏。 寒門閉蕭瑟,窮里聽嚱吁。