Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.
丁一卓二,本分鉗鎚。 捏聚放開,作家受用。 灰頭土面處,壁立千仞。 壁立千仞處,土面灰頭。 自然雙放雙收,到處爲祥爲瑞。 掬水月在手,弄花香滿衣。
太虛寥廓,萬彙森然。 正眼洞明,纖毫不立。 孤峻處祖師莫近,坦夷處人天共知。 擊開大解脫門,識取無面目漢。 芍藥花開菩薩臉,椶櫚葉散夜叉頭。
一向不恁麽,目視雲漢,不徇人情。 一向恁麽,灰頭土面,带水拖泥。 恁麽中不恁麽,就下平高。 不恁麽中却恁麽,從空放下。 或有箇恁麽不恁麽,總不管,亦無明,亦無暗...
第一句下薦得,祖佛乞命。 第二句下薦得,人天膽落。 第三句下薦得,虎口橫身。 不是循途守轍,亦非革轍移途。 透得則六臂三頭,未透亦人間天上。 生涯只在絲綸上,明...
大道無向背,至理絕言詮。 迥出三乘,高超十地。 萬法不到處,特地光輝。 生佛未分時,靈光獨耀。 不落聞見,不隨色聲。 直下無一絲毫頭,徧界全彰奇特事。 直饒棒頭...
深深處,無物堪比倫。 淺淺箇,兩手相分付。 以一統萬,穿衆穴於毫端。 補短截長,握秤尺於掌內。 意氣不從天地得,英雄豈藉四時推。
葉落知秋,動弦別曲。 定光拈手,智者點頭。 承當於文彩未彰前,相照向是非得失外。 不涉廉纖,如何通信。 萬景徒有象,孤雲本無心。
玄玄玄,太顢頇。 了了了,沒邊表。 有生有滅,特地乖張。 無去無來,轉見漏逗。 不起寂滅定,而現諸威儀。 不捨凡夫法,而修諸勝行。 隨流認得性,無喜亦無憂。