🏯

Полное собрание сунской поэзии

Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.

偈頌一一二首 其五釋清遠

棒喝齊施古佛宗,三玄三要絕狐蹤。 白雲消散青山在,明月蘆花對蓼紅。

Читать далее
偈頌一一二首 其六釋清遠

浄名居士在家人,不二門深入者親。 一鉢上方香積飯,寥寥千古轉通津。

Читать далее
偈頌一一二首 其七釋清遠

一與山門作境致,見者頓超無學地。 二與後人作標牓,凡聖悟迷皆一樣。 若是叢林向上關,有人踏著喜無量。

Читать далее
偈頌一一二首 其八釋清遠

少室無言語,曹溪有消息。 可憐門大開,而人不能入。 蒼龍得雲雨,猛虎生羽翼。 但解自承當,何勞問知識。

Читать далее
偈頌一一二首 其九釋清遠

總記不得,天花滿裓。 縱有千言,不如一默。

Читать далее
偈頌一一二首 其一○釋清遠

木伎機,石女兒。 三冬陽氣盛,六月降霜時。 有語非干舌,無言切要詞。 會我最後句,出世少人知。 午齋晨粥無餘事,箋茗爐香話道奇。

Читать далее
偈頌一一二首 其一一釋清遠

普光明殿在人間,凡聖交羅絕往還。 若向一塵親得見,毫光照處奉慈顔。

Читать далее
偈頌一一二首 其一二釋清遠

大衆盡皆雲集,僧堂橫吞佛殿。 露柱倒掛燈籠,天高地厚,月白風清。 雨順風調,河清海晏。 饑則共君餐苦菜,渴則與子飲寒泉。 直饒天外雨花飛,爭似歸堂喫茶去。

Читать далее